bhreĝ-1

bhreĝ-1
    bhreĝ-1
    English meaning: to break
    Deutsche Übersetzung: “brechen, krachen”
    Material: O.Ind. giri-bhráj- “ bursting out from the mountains “; Lat. frangō, -ere, frēgi (: Goth. *brēkum), früctum “ break in pieces, dash to pieces, shiver, shatter, fracture “, fragilis “frail, breakable, easily broken, brittle, fragile “ etc (*bhreg- ), fragor m. “ a breaking; a crashing, a noise of breaking, crack, crash, noise, din “; with ü (after früctus etc): suffrügium “ a voting tablet, a vote, noisy applause, approval; the right to vote, franchise; in gen. judgment; approval, support”; suffrüginēs f. “ the hollows of the knee (suffragines, are so called because they are broken underneath = subtus franguntur, that is, they bend downwards and not upwards like the arm) “, lit. “bend, kink “; M.Ir. braigid “ farts “, Verbaln. braimm, Welsh Corn. bram m. “breaking wind, fart”, M.Ir. tair- brech “crash, blast”; but Gaul. brüca “breeches” (compare βράκκαι αἴγειαι διφθέραι παρὰ Κελτοῖς Hes.) is Gmc. Lw., O.Ir. brōc “ trouser “ is O.E. Lw. Maybe Alb. (*brüca) brekë “underwear”; Goth. brikan, O.S. brekan, O.E. brecan, O.H.G. brehhan “break, rupture” (Lat. frēgimus = Goth. *brēkum, Ger. brachen), ablaut. Goth. brakja “ wrestling match “; lengthened grade M.H.G. brache f. “ breaking in the ground, unbroken recumbent unsowed land after the harvest “, O.E. ü-brücian “press in”, O.H.G. prahhen, brahhen, M.H.G. braechen, Ger. prägen (*brēkjan), Causative to brechen; zero grade Goth. gabruka f. “piece, fragment, gobbet “ (*bhreg-) == O.E. bryce m. “ the break, lump “, O.H.G. bruh “break, cracked “; O.E. brocian “press”, broc “ woefulness “; with gemination O.H.G. brocco “ broken “, Ger. Brocken; here perhaps Nor. brake m. “ juniper “ (as brisk ds. to bhres- “break, crack, cracking “), M.H.G. brake m. f. “twig, branch”, Eng. brake “ brushwood, thorn bushes, fern “, ablaut. Nor. burkne m. “ fern “, compare also Nor. bruk n. ‘shrubbery, bush”; a nasal. form in Nor. dial. brank n. “ affliction , defect”, branka “ injure, break, rupture”; with the meaning “din, fuss, noise” here O.Ice. braka “crack, creak”, brak n. “row, din, fuss, noise”, M.H.G. O.E. brach m. ds., O.H.G. M.H.G. O.S. braht “din, fuss, noise, clamor”, with changed meaning Ger. Pracht; O.E. breahtm m. “argument, quarrel”, O.S. brahtum “din, fuss, noise, clamorous mass”; Gmc. *brōk- “rump”, newer “trouser” in O.E. brēc pl. “ buttocks “, Eng. breech ds., O.Ice. brōk, pl. brøkr “thigh, trouser”, O.E. brōc, O.H.G. bruoh, Ger. Bruch ds., Swiss bruech “ pubic region “; geminated O.E. etc braccas “ britches “; here (rather to bhres-) belong Lith. braškù , brašké ti “crack, creak” (*bhreĝ-sk̂ō), Ltv. brakšk̂ ēt, brakstēt ds. A parallel root *bhre(n)gh- seeks Wood (KZ. 45, 61) in O.Ind. br̥háti “wrenches, tears from “, O.Ice. branga “damage”. O.Ind. br̥gala-m “piece, gobbet, lump “ is not IE (Kuiper Proto-Munda 49).
    References: WP. II 200, WH. I 113 f, 539 f., 541, Feist 104 ff., 176, Wißmann nom. postverb. 11, 58, 123, 181.

Proto-Indo-European etymological dictionary. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • bhreĝ-2 —     bhreĝ 2     English meaning: to stick (?)     Deutsche Übersetzung: ‘steif emporstehen”     Note: extension from bher “ stand up, edge, bristle” etc, seeks Persson Beitr. 22 f. A. 2 in:     Material: O.Ind. bhraj ‘stiffness (of the member),… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • bhreg- — To break. Derivatives include breach, fraction, frail1, infringe, and suffrage. 1. a. break, from Old English brecan, to break; b. breach, from …   Universalium

  • bherǝĝ -, bhrēĝ - —     bherǝĝ , bhrēĝ     English meaning: to shine; white, *ash wood, ashen, birch tree, elm     Deutsche Übersetzung: “glänzen, weiß”     Note: equivalent with bherē̆ k̂ , s. d. the groups bhereĝ , bherek̂ shine, appear, seem to be extensions… …   Proto-Indo-European etymological dictionary

  • brechen — Vst. std. (8. Jh.), mhd. brechen, ahd. brehhan, as. brekan Stammwort. Aus g. * brek a Vst. brechen , auch in gt. brikan, ae. brecan, afr. breka; dieses aus ig. * bhreg brechen , das vielfach ein Nasalpräsens aufwies, wodurch das r ausgedrängt… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Bres — For the legendary Irish High King, see Bres Rí; for the Marvel Comics character, see Bres (comics) In Irish mythology, Bres, aka Eochaid Bres, Eochu Bres ( Eochaid/Eochu the Beautiful ), was a king of the Tuatha Dé Danann. His parents were Prince …   Wikipedia

  • Brioche — (pronunciation, in French IPA| [bʁiɔʃ] ; English Received Pronunciation chiefly IPA| [briɒʃ] ; American English IPA| [bɹioʊʃ] ) is a highly enriched French bread, whose high egg and butter content give it what is seen as a rich and tender crumb.… …   Wikipedia

  • septifragal — [sep tif′rə gəl] adj. 〚 SEPTI 2 + base of L frangere, to BREAK + AL〛 opening, or dehiscing, by the breaking away of the outer walls of the carpels from the partitions septifragally adv. * …   Universalium

  • brechen — (Rekord) schlagen; überbieten; toppen (umgangssprachlich); übertreffen; hochwürgen; über die Zunge scheißen (derb); erbrechen; speiben (österr.); reihern ( …   Universal-Lexikon

  • φορίνη — ἡ, ΜΑ το παχύ δέρμα, η δορά παχύδερμων ζώων αρχ. 1. το δέρμα ορισμένων ψαριών 2. το κέλυφος τής χελώνας 3. το ανθρώπινο δέρμα 4. ένδυμα από χοιρινό δέρμα. [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. Κατά μία άποψη, η λ. φορ ίνη ανάγεται στην ετεροιωμένη βαθμίδα… …   Dictionary of Greek

  • φρίξ — ικός, ἡ, Α 1. ελαφρός κυματισμός υδάτινης επιφάνειας, φρικίαση («Ζεφύροιο ἐχεύατο πόντον ἔπι φρίξ», Ομ. Ιλ.) 2. ανατρίχιασμα 3. παροξυσμός ρίγους («πυρετὸς ἴσχει ξηρὸς καὶ φρὶξ ἄλλοτε», Ιπποκρ.). [ΕΤΥΜΟΛ. Αβέβαιης ετυμολ. λ., η οποία, κατά μία… …   Dictionary of Greek

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”